Revista Cultural Piedra de Agua N° 25
Varios Autores
Cultura, además de la dimensión material del quehacer humano, tiene alcances sociales y simbólicos. Sus expresiones son los desarrollos tecnológicos, los instrumentos musicales y de trabajo, la vestimenta, los utensilios para el cotidiano vivir… Ella se manifiesta, además, en las normas de convivencia societales y los valores que los seres humanos hilvanan en sus interacciones con sus semejantes, constituyéndose ellos en referentes para su continuidad y búsqueda de nuevos horizontes de convivencia social. Son parte también de la cultura, las creencias, la lógica significativa de los rituales, las melodías musicales de tiempos y espacios diversos; a ello se suman los sonidos, signos y voces que adquieren significación codificada que solo será descifrada por una comunidad que ha sido adiestrada para abrir los códigos, llegando a ser el lenguaje de esos grupos humanos. La Revista Cultural Piedra de Agua, Yaku Rumi, Uma Qala e ItaI en el lenguaje de las tres sociedades con mayor número de hablantes en el Estado Plurinacional de Bolivia, concede prioridad en su Número 25 de publicación precisamente a esta dimensión simbólica, las lenguas indígenas. Así, la Sección Dossier de la Revista contiene el artículo Aproximaciones al Machaj Juyai, la lengua Kallawaya, de Juan Pedro Debreczeni Aillón, quien discurre sobre el desarrollo de esta lengua, con antecedentes históricos en la lengua puquina, idioma de la cultura precolombina de Tiahuanaku. Por su parte, Jackeline Rojas Heredia, también en Dossier, expone sobre el poco conocimiento que se tiene de las lenguas del oriente boliviano, Guaraní, Zamuco, Guarayo, Bésiro y el Guarasug´we, esta última, en palabras de la autora, en extinción, debido a la poca práctica habitual de los poseedores de este idioma. El lingüista Edwin Usquiano Quispe, escribe Arusat Arxatasiñän, Defendamos nuestra lengua, un texto íntegramente en aymara, incidiendo en el potencial de este idioma para la reafirmación cultural y sociopolítica de sus hablantes. Piedra de Agua, Nro. 25, en el tema central de lenguas originarias, reproduce una entrevista de la comunicadora social Jackeline Rojas Heredia a la reconocida cientista social Silvia Rivera Cusicanqui. El mensaje de la conversación gira en torno a la relación entre el aymara y el castellano y de sus influencias mutuas, de las que resulta el “castemillano”, una lengua popular vigente hoy. El gestor cultural Benjamin Chávez, realizó un diálogo con Clemente Mamani Laruta, Premio Nacional de Gestión Cultural 2008, resultando de ello el artículo Clemente Mamani Laruta, varios personajes un mismo idioma, en el que se recupera facetas importantes de la trayectoria personal del galardonado, marcada por el horizonte de sentido aymara. En la Sección Dossier, se incluye, asimismo, un artículo del escritor e investigador hondureño Fabricio Estrada, quien comparte los resultados de una experiencia de mujeres de la etnia Lenca de Honduras después de conocer el mar, que la comparten con mujeres garífuna de la costa caribeña. El aporte del investigador tiene el sugerente título Imaginar que el cuerpo es el mar, la interseccionalidad infinita. Ya en la Sección destinada para los resultados de investigaciones o proyectos de investigación, Piedra de Agua, Nro. 25, invita a la lectura y a la discusión sobre diversos temas culturales. Así, Genaro Huarita Choque, del Instituto de Investigaciones Antropológicas y Museo Arqueológico de la UMSS, Cochabamba, nos hace conocer la múltiple presencia en la tradición oral del Atuq Antonio, el zorro, regulador de las actividades agroecológicas, durante todo el ciclo vital en la región andina de Piucha, Sur del Departamento de Oruro. Por su parte, Significados reales e imaginarios del prócer: una interpretación de la novela histórica, la historiografía y los dibujos animados de Marcelo Maldonado Rocha es un ejercicio heurístico que se basa en un capítulo de una serie animada (Los Simpson), donde la hija mayor de la familia, Lisa, emprende una cruzada para desmontar los significados que giran en torno al prócer de su localidad, decisión que ocasiona un desenlace imprevisto. Pues, la existencia del prócer es completamente contraria a la versión del mito, que de él exponen los libros de historia. No obstante, el mito tiene la capacidad de evocar los “mejores sentimientos del pueblo”, mediatizados por el lenguaje, que es lo que prioriza la novel investigadora. Para llenar un vacío marcado de estudios sobre la presencia africana y sus descendientes en los siglos XVI-XX en Bolivia, nuestra Revista Cultural le da la palabra escrita a Paola A. Revilla Orias, investigadora del Bonn Center for Dependency and Slavery Studies, quien revela datos sorprendentes como el “blanqueamiento” de algunos próceres de la Independencia, por tanto, de sangre africana, y la reafirmación de la negación de la diversidad cultural, situación en la que los africanos y sus descendientes eran totalmente ignorados. Todavía en esta Sección de Investigación, Marianela España Mita y Janela Ingrid Vargas exponen las líneas generales de un estudio, Producción sonora: cantos tradicionales de mujeres del Norte de Potosí boliviano, a realizarse desde el Centro de la Revolución Cultural (CRC), de la Fundación Cultural del Banco Central de Bolivia (FC-BCB), que permitirá recuperar y poner en evidencia el patrimonio musical de las mujeres del Norte de Potosí. La Revista Piedra de Agua, Nro. 25, le concede también un lugar al Cine. En él, Jackeline Rojas Heredia identifica los invalorables aportes del Centro de Formación y Realización Cinematográfica (CEFREC), un laboratorio de intensa actividad para las y los comunicadores indígenas, quienes retratan, mediante audiovisuales, el cotidiano vivir y las vicisitudes y horizontes de desarrollo de sus pueblos. La Sección Reseña está dedicada a la producción bibliográfica del Museo Nacional de Arte (MNA) de la FC-BCB Dios y la máquina, singularidad y la serialidad en la pintura colonial andina. En ella se explica cómo la pintura de los siglos XVI-XVIII se constituyó en un recurso didáctico para afianzar la colonialidad en los territorios conquistados en esta parte de América. Con esta publicación, la Fundación Cultural del Banco Central de Bolivia quiere contribuir a la reflexión y a la discusión sobre la amplia y compleja realidad de la cultura, expresada ella en dimensiones, tiempos y espacios múltiples, con personajes e intencionalidades diversos, con la invitación de que los resultados que se exponen en este Número de Piedra de Agua sean un acicate para nuevos estudios e investigaciones en este ámbito.
Categoria:
Precio:
20.00bs
Disponible en las Sucursales:
¡También puedes comprarlo y recogerlo en nuestras Librerías!
Ficha técnica de Revista Cultural Piedra de Agua N° 25
Titulo : | Revista Cultural Piedra de Agua N° 25 | Autor : | Varios Autores |
---|---|---|---|
Nro. de páginas : | 100 | ||
Fecha Publicación : | 2021-08-01 | Idioma : | español |
Contactanos en la Ciudad de La Paz
Correo Electronico: [email protected]
Celulares/Telefonos: 0
Encargado: Jhon smith
Ubicación: